🇯🇵 Лучшие Готовые блюда из Японии [2026]
Что необходимо знать при поставке
Оплата за готовые блюда из Японии
Сейчас остро стоит вопрос оплаты за готовые блюда, переводы по SWIFT происходят с "трудностями". Банки берут комиссию за перевод, хранения валюты на счете. Есть возможность оплачивать инвойсы через иностранные торговые дома или сервисы оплаты услуг
Популярные Коды ТН ВЭД по каким ввозят готовые блюда?
Самые подходящие коды ТН ВЭД по нашему мнению: 2103 (3), 2103909009 (5), 1602 (1), 2104 (1), 1904 (1), 62461 (1), (4)
Фабрики и оптовые производители из Японии
-
1 Соусы готовые: соусы на соевой основе для салатов, рыбных и мясных блюд, KOUSYO Co., Ltd. (Япония)4.4
-
2 Соусы готовые: японский цитрусовый "ЮДЗУ" с перцем чили (паста к мясным и рыбным блюдам), "СЕМЬ ПЕРЦЕВ" японский острый соус-приправа (приправа к мясным и рыбным блюдам), васаби паста, васаби порошок, соус васаби «Оригинал S&B Foods Inc. (Япония)4.5
-
3 Cоусы на основе растительных масел готовые для вареных продуктов, пасты и гамбургеров, для салатов, бутербродов и жаренных блюд: "Луковый" ("Onion Dressing"), "Тысяча островов" ("Thousand Island Dressing"), HF HATA FOODS (Япония)4.5
-
4 Соусы и дрессинги готовые: "соус YAKITORY NO TARE", "соус KARAAGE NO MOTO", "соус SHOUGAYAKI", "соус Mellow salt", "соус на основе соли для жареного мяса", "соус для жареного мяса", "соус для блюд из курицы", "соус с кунжу EBARA FOODS INDUSTRY, INC. (Япония)4.4
-
5 Соусы пищевые готовые для рыбы, мяса, овощей: соус с васаби, кунжутный соус с васаби, присыпка к блюдам с васаби. Kameya Food Co., Ltd. (Япония)4
-
6 Соусы готовые для вторых обеденных блюд - спагетти: Сливочный с тунцом ("Tappuri Tuna Cream" 260), Соус карбонара ("Tappuri Carbonara" 285), Соус для спагетти с курицей ("Tappuri Chicken Cream" 260), Соус для спагетти с гр Hachi Shokuhin Co., Ltd. (Япония)4.7
-
7 Соусы готовые для первых блюд в ассортименте : «Вустерширский соус», «Цитрусовый соус (дрессинг) с японским мандарином Юдзу», «Соленый лимонный соус», «Соус кунжутный», «Соус (дрессинг) луковый для овощей по-японски», «Соу Ikari Sauce Co., Ltd. (Япония)4.1
-
8 Готовые к употреблению блюда из овощей и мяса: Карри с мясом, Сладкий карри, Острый карри, Карри средней остроты, Pockemon Карри, ASAHI SHOKUHIN CO.LTD. (Япония)4.9
-
4.1
-
10 Соусы готовые в ассортименте: соус с кунжутом "БАЙСЭН ГОМА", "Жареный кунжут", японский соус для салатов "ВАСАБИ И ЮДЗУ", соус для блюд из курицы "ТЕРИЯКИ", соус "УНАГИ", "Соусы Кабаяки", "Соусы Якитори", "Соусы Якинику", NIHON SHOKKEN Co., LTD (Япония)4.9
-
11 Готовые вторые обеденные блюда не требующие приготовления: готовый к употреблению продукт "Горячий рис", Toyo Suisan Kaisha, Ltd. (Япония)4.2
-
12 Кулинарные соусы, соусы для тушения, специи, приправы пищевкусовые смешанные готовые для употребления, для добавления в блюда в ассортименте, в упаковке для розничной продажи. Упакованы в бутылки/банки/тубы/пакеты из полимерного материала, стеклянные бутылки/банки, жестяные банки/тубы, картонные упаковки, весом от 2 грамм до 1000 грамм, торговой марки «S&B» S&B SPICE INDUSTRY CO.LTD (Япония)4.8
-
13 Готовые соусы для вторых блюд, дрессинги: соус Чили, упакованный в стеклянную, мягкую тару, массой нетто от 90 грамм до 500 грамм. Tomato Corporation (Япония)4.8
-
14 Соусы готовые в ассортименте: соус с кунжутом "БАЙСЭН ГОМА", японский соус для салатов "ВАСАБИ И ЮДЗУ", соус для блюд из курицы "ТЕРИЯКИ", соус "УНАГИ", на растительной основе есть???? Nihon Shokken Co., Ltd. (Япония)4.2
-
15 Соусы готовые на основе соевого соуса, приправ и специй: соус на основе сои для жареного мяса, соус для жареного мяса, "густой соус к жареному мясу", "соус для блюд из курицы", "соус с кунжутом", "соус для салатов", соус "Сябу-сябу", соус для мяса якинику, соус для мяса якинику с жареным чесноком, соус для мяса якинику острый с красным перцем, соус для мяса якинику (соленый, с кунжутом), имбирный соус для жареных блюд, имбирный соус с добавкой мисо для жареных блюд, соус для якитори (шашлыки из Ebara Foods Industry Co.,Ltd (Япония)4.4
-
16 Соусы готовые: Соус паста Васаби, Овощной Карри слабо-острый, Овощной Карри средне-острый, Овощной Карри острый, Карри ТОРОКЕРУ(острый) , СОУС "РАЮ ЕХ", Соус со специями, Соус со специями «Тонкацу», Соус: Базилик, японский цитрусовый «IОдзу» с перцем чили (к мясным и рыбным блюдам), Черный перец с лимоном юдзу, «Семь перцев» японский острый соус-приправа (к мясным и рыбным блюдам). Карри GОLDЕN: острый; остро-сладкий, средне-острый, слабо-острый. Соус: В японском стиле «ВЕГАН Соус Карри», Торокеру Карри, Зелёный «HERB CURRY» Карри, овощной «Хаящи», Щичу Торокеру, «Щичу Окосама», БИФ Щичу, Тарако , Арабиата, ОИСТА, Кочужан,Тоубанжан, БОРУЩИЧИ, «Демиrласс» , БИФ Карри, D I N N Е R Карри, NATURAL&PURE Карри порошок, «РАЮ» острый с перцем чили , Имбирь, Имбирная паста «Щёуга», «Аоджисо» голубая перилла, ЮДЗУ, НЕГИ с солью, «РАЮ ОКАДЗУ» острый, Карри Удон, Васаби «Оригинальный», Паста КАРАСИ (Горчица). ВАСАБИ порошок S&B Foods Inc (Япония)4.1
Поставщики из Японии
При оптовых закупках необходимо правильно выбрать производство в Japan, где с одной стороны цена ниже, но с другой стороны вы можете сэкономить на доставке напрямую до Москвы, Казани или Санкт-Петербурга.
Мы можем помочь вам стать официальным дистрибьютером готовых блюд.
Доставка и таможенное оформление готовых блюд из Японии
Мы подобрали надежные и проверенные компании для доставки из Японии в РФ (Москва, Санкт-Петербург, Казань и другие города РФ). Прямые поставки с поставщиками: доставка грузов и таможенное оформление.
Офис в Москве: Рязанский проспект, 8А, стр.14, БЦ Рязанский, https://profived.ru
Языки: 🇷🇺 Русский,🇬🇧 Английский, 🇩🇪 Немецкий, 🇨🇳 Китайский
Консультирует: Устинова Ульяна ( info@profived.ru)
Консультация онлайн: Олеся
Электронная почта: info@importr.ru
ТОП 10 стран по поставкам в РФ готовых блюд
Наиболее распространенные страны по доставке готовых блюд. Мы можем помочь организовать вам прямые оптовые поставки с минимальным прайсом. Импорт продукции включает в себя переговоры с поставщиком, логистика, таможенное оформление, получение разрешительной документации.
Прямая доставка грузов контейнерами из Азии (Китай, Ю.Корея, итд)
Вы можете рассчитать стоимость морской доставки прямым рейсом из основных портов Китая, Кореи и других стран в порт Владивосток
Популярные вопросы и отзывы
Стоимость доставки готовых блюд из из Японии?
Стоимость доставки от 20 000 рублей. Необходимо таможенное оформление стоимость 12 000 рублей
Поставщики готовых блюд из Японии?
Лучшие поставщики:
- KOUSYO Co., Ltd.
- S&B Foods Inc.
- HF HATA FOODS
- EBARA FOODS INDUSTRY, INC.
- Kameya Food Co., Ltd.
- Hachi Shokuhin Co., Ltd.
- Ikari Sauce Co., Ltd.
- ASAHI SHOKUHIN CO.LTD.
- Daikoku Co.Ltd
- NIHON SHOKKEN Co., LTD
- Toyo Suisan Kaisha, Ltd.
- S&B SPICE INDUSTRY CO.LTD
- Tomato Corporation
- Nihon Shokken Co., Ltd.
- Ebara Foods Industry Co.,Ltd
- S&B Foods Inc
Импорт готовых блюд из Японии?
При прямом импорте товара в 2026 году, вам будут необходимы следующие документы:
- Внешнеэкономический контракт
- Паспорт сделки
- Инвойс
- Упаковочный лист
- Коносамент (при доставке морем)
- Декларация соответствия
Оформление импортной поставки готовых блюд — не сложная процедура, но обязательно необходим точный подбор всех документов.
Экспорт готовых блюд из России, Казахстана, Белоруссии
Мы поможем продать готовые блюда в Японии. Мы работаем только с компаниями.
Что мы предлагаем:
- ✅ Только прямой производитель: завод, фабрика, производство
- ✅ Возможно проконсультировать о специфике вашего товара
- ✅ Производство больших партий товара
Оказываем услуги:
- ✅ Поиск клиентов, оптовый сбыт продукции
- ✅ Анализ рынка в Японии
- ✅ Реклама готовых блюд в Японии
- ✅ Участие в выставках
- ✅ Рассылка по базе клиентов
информацию подготовил(-a): Полина Зайцева
03.03.2026
Связаться MAX в MAX
В увлекательном мире международной логистики и внешнеэкономической деятельности каждый этап требует точности и организации. Мой путь начался с работы в компании MC BODY, где в мои обязанности входили переписка с иностранными партнерами, сопровождение иностранных гостей, перевод семинаров и тренингов для технических специалистов и врачей-косметологов на английском языке. Далее моя карьера привела меня в различные компании Москвы, где я успешно вела переговоры, координировала международные перевозки и занималась управлением поставками. Обладая высшим образованием в области мирового экономического сотрудничества, я также свободно владею английским языком, что позволяет эффективно взаимодействовать с зарубежными партнерами и клиентами.
Готовые блюда из Японии